Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
I admonish you now to keep a constant vigil of prayer. | Yo os advierto ahora que mantengáis una constante vigilia de oración. |
The Greek word noutheteo means to warn, admonish, or exhort. | La palabra griega noutheteo significa advertir, amonestar, urgir. |
Put your life in order first and then you can admonish your brother. | Pon tu vida en orden y entonces podrás amonestar a tu hermano. |
My fellow believers, I admonish you to examine yourselves. | Mis queridos hermanos, les pido que se examinen a sí mismos. |
The Greek word translated rebuke in this passage means to admonish or censure. | La palabra griega traducida 'repréndele' en este pasaje significa amonestar o censurar. |
Argue that baxter didn't properly admonish terrence. | Argumentar que Baxter no amonestó apropiadamente a Terrence. |
Take control and admonish poor sportsmanship. | Tome el control y no permita el mal espíritu deportivo. |
But some parents scold and admonish their children with their own anger and frustration. | Pero algunos padres regañan y amonestan a sus hijos con su propio enojo y frustración. |
Who may admonish the sinner? | ¿Quién puede amonestar al pecador? |
As we grow in spiritual wisdom, we are to teach and admonish others. | A medida que crece nuestra sabiduría espiritual podemos enseñar y aconsejar a otros. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!