Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
COLOMBIA proposed adjourning discussions on the issue.
COLOMBIA propuso aplazar las discusiones sobre esta cuestin.
Before adjourning the meeting, I give the floor to the representative of Guatemala.
Antes de levantar la sesión, doy la palabra a la representante de Guatemala.
Leave space for the start and end times (convening and adjourning).
Deja espacio para la hora de inicio y fin (de convocatoria y de aplazamiento).
I propose adjourning the sitting.
Les propongo que interrumpamos la sesión.
I'm adjourning this matter.
Voy a aplazar este caso.
You are not adjourning.
No vas a aplazar.
Nonetheless, the advantage of adjourning the issue for two years was open to question.
Cabe, no obstante, preguntarse cuál es la ventaja de aplazar el tema por dos años.
Under these circumstances, I do not see the necessity or benefit of adjourning the discharge.
En estas circunstancias, no veo la necesidad o el beneficio de aplazar la aprobación de la gestión.
Before adjourning the meeting, I would sincerely thank all the interpreters for giving us some extra time.
Antes de suspender la sesión, quisiera agradecer sinceramente a todos los intérpretes por concedernos más tiempo.
The Chairman: Before adjourning the meeting, I shall say a few words about our future work.
El Presidente (habla en inglés): Antes de levantar la sesión, me referiré brevemente a nuestra labor futura.
Palabra del día
la chimenea