Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Haber sido adiestrado para acompañar y asistir a personas con una discapacidad.
Have been trained to accompany and assist persons with disabilities.
Personal debidamente adiestrado tanto por agencias estatales como las federales.
Personnel properly trained as much by state agencies as the federals.
Después de haber adiestrado completamente a ambos, permíteles que interactúen.
After you've fully trained them both, allow them to interact.
Haber sido adiestrado por una organización de adiestramiento reconocida.
Have been trained by a recognized training organization.
Un grupo de 28 voluntarios haitianos fue adiestrado en el manejo del sistema.
A group of 28 Haitian volunteers was trained in operating the system.
Es solo un cachorro, todavía no está adiestrado.
He's only a pup. He doesn't know any tricks yet
¿Existen un plan de acción, procedimientos de notificación normalizados y personal adiestrado?
Is there a plan of action, standardized reporting procedures, and trained staff?
Estoy adiestrado para este tipo de situaciones.
I was trained for these kind of situations.
Nosotros también hemos adiestrado personal en Colombia.
We've also trained personnel in Colombia.
¿Dónde te has adiestrado tú, en una granja?
Where did you train? On a farm?
Palabra del día
el relleno