Esos importes se adeudarán al presupuesto de la UE. | These amounts shall be payable to the EU budget. |
No se adeudarán intereses a las Comunidades en los siguientes supuestos: | Interest shall not be due to the Communities in the following cases: |
Solamente se adeudarán los pedidos que nuzart.com haya cobrado del cliente. | Only the orders charged to customers will be paid. |
Por debajo de este límite, no se adeudarán a las Comunidades Europeas intereses sobre las prefinanciaciones. | Below these thresholds, interest on pre-financing should not be due to the European Communities. |
Calefacción: en los periodos invernales, para estancias diarias de más de 1 día, se les adeudarán € 5,00/días. | Heating: € 5,00/day will be charged during the winter periods for daily stays exceeding 1 day. |
En este caso, el IVA y, cuando proceda, los impuestos especiales, se adeudarán en el Estado miembro de destino final. | In such a case, the VAT and, where applicable, the excise duty, will be due in the Member State of final destination. |
El artículo 86 del Reglamento (CE, Euratom) no 2342/2002 se aplicará, mutatis mutandis, a los términos en que se adeudarán al FED intereses de demora. | Article 86 of Regulation (EC, Euratom) No 2342/2002 shall apply mutatis mutandis as regards the conditions in which interest on late payment is due to the EDF. |
Los intereses generados por los fondos abonados al organismo de la Unión por la Comisión con cargo a la contribución no se adeudarán al presupuesto. | The interest generated by funds paid to the Union body by the Commission by way of the contribution shall not be due to the budget. |
El precio para adquirir los productos y los gastos de envío, tal como se indica en el formulario de pedido, se adeudarán cuando se realice la compra. | The product purchase price and the shipment costs, as set forth in the order form, shall be debited when the purchase is made. |
Las condiciones según las cuales se adeudarán intereses de demora a Eurojust, incluido el tipo de tales intereses, se indicarán explícitamente en los contratos y convenios de subvención. | The condition whereby interest on late payment is due to Eurojust, including the rate for default interest, shall be explicitly referred to in the contracts and grant agreements. |
