Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cortar la hierba, tomate y aderezado con aceite y sal.
Cut the grass, tomatoes and seasoned with oil and salt.
Todo muy gráficamente ilustrado y aderezado con detalles interesantes.
All very pictorially illustrated and spiced up with interesting details.
Un moderno Crusoe aderezado con las creaciones de Edgar Allan Poe.
A modern Crusoe touched with the creations of Edgar Allan Poe.
Muchos medios para portátiles y conexión wi-fi, aderezado con buena música.
Many outlets for laptops and fast wi-fi, seasoned with good music.
Todo siempre aderezado con una impecable disposición sobre el plato.
Everything is always seasoned with an impeccable presentation on the plate.
En 2013, aderezado con partes glamorosas y desgarradas por el estilo.
In 2013, spiced up with glamorous and style-shattered parts.
Creo que ese bocadillo estaba aderezado con otras cosas.
I think that sandwich was laced with other stuff.
Todo aderezado con los DJ y la música en directo.
All spiced up with DJs and live music.
Soy una chica alegre, frágil, aderezado con mucha picardía.
I'm a fragile, cheerful girl, spiced with lot of naughtiness.
Todo aderezado por la música de José Gallardo y sobre todo muchas sorpresas.
All dressed for the music of Jose Gallardo and especially many surprises.
Palabra del día
el patinaje