Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Iba a ser una temporada interesante, reconoció para sus adentros.
It was going to be an interesting season, she acknowledged inwardly.
Cuando nos equivocamos, a veces lo admitimos para nuestros adentros.
When we are wrong, we may admit it to ourselves.
Ahora, digamos que te hubieras quedado tus sueños para tus adentros.
Now, let's say that you had kept your dreams to yourself.
Y para sus adentros, tu padre lo ve.
And in his heart, your father sees it.
Él piensa para sus adentros que es un califa.
In his heart he thinks he is a caliph.
Ahora, digamos que te hubieras quedado tus sueños para tus adentros.
Let's say that you had kept your dreams to yourself.
Entretanto se ríen Irak y Saddam para sus adentros.
In the meantime, Iraq and Saddam are laughing up their sleeve.
¿Por qué es esto tan cierto de ti, en tus adentros?
Why is this so true of you inwardly?
Aún se preguntaban para sus adentros qué deberían hacer.
They were still trying to figure out what to do.
Era una lucha tratar de ignorar el cosquilleo que sentía en sus adentros.
It was a struggle to ignore the twisting of her innards.
Palabra del día
el estanque