Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aún no adelgacé, y el doctor dice que ya sucederá.
I haven't lean out yet. Doctor says it's going to happen.
Creo que adelgacé la mezcla demasiado.
I think I cut the mixture a little thin.
No me sirve más porque adelgacé mucho.
Since I lost weight, it doesn't fit me anymore.
Gracias a la ayuda de la fentemrina, adelgacé 42 libras y llegué a las 139 libras.
With the help of phentermine, I went down 42 pounds to 139 pounds.
La costurera tuvo que achicar mi vestido porque adelgacé.
The seamstress had to take in my dress because I lost weight.
Me están achicando el vestido porque adelgacé.
I am having my dress taken in because I slimmed down.
Me había olvidado de estas bermudas. ¿Cómo me quedan ahora que adelgacé?
I'd forgotten all about these bermudas. How do they look on me now that I've lost weight?
Adelgacé las tomas de aire y les agregué los refuerzos entre estas y el fuselaje.
I thinned the air intakes and added the reinforcements between them and the fuselage.
Esto hace que parte de la pared intestinal adelgace.
This causes part of the intestinal wall to wear thin.
Después de la emergencia, adelgace, dejando una planta por cada 15-25 cm.
After emergence, thin out, leaving a plant for every 15-25 cm.
Palabra del día
nevado