Anunciaron que adelantarán su lanzamiento un mes. Rick, escúchame. | They just announced they're moving up their launch by a month. Rick, listen to me. |
El ejército está detrás de ti, cuando puedan os adelantarán. | The force is right behind you, as soon as the road widens they'll try and overtake. |
Tenga en cuenta que la mayoría de los conductores conducen rápido en Francia y muchos le adelantarán. | Note that most drivers drive fast in France and many will overtake you. |
El mandatario además dejo claro que por el momento no se adelantarán las elecciones. | The president also made it clear that for now, the elections will not be advanced. |
Nos adelantarán 50 kilos. | They'll front 50 kilos. |
T la válvula adelantarán cerrado por la presión, y la sangre obstaculizan infiltrarse atrás. | T valve is pushed closed by the pressure and blood is prevented from leaking back. |
Los retornados y las ONG que ellos designen adelantarán los planes de producción en las áreas de asentamiento. | The returnees and the NGOs that they designate shall prepare the production plans in settlement areas. |
Los esfuerzos de nuestros aliados también adelantarán la re-distribución de la riqueza que se haya obtenido ilegalmente. | The efforts of our allies will also bring forward the re-distribution of wealth, that has been illegally obtained. |
Los adelantarán por allí. | You'll head them off. |
Héroes de todo el Imperio se verán inspirados por su ejemplo, y se adelantarán para ayudarle en esta campaña. | Heroes from throughout the Empire will be inspired by his example, and step forward to help him in this campaign. |
