The fundamental spirit of EBARA is to address people and work with passion, repeated originality and ingenuity. | El espíritu fundamental de EBARA es abordar a las personas y al trabajo con pasión, originalidad renovada e ingenio. |
So I discover that I need an audience because it is a very stimulating thing to address people. | Descubre uno que necesita un auditorio porque es una cosa muy estimulante el dirigir la palabra a la gente. |
In live video monitoring situations, AXIS C3003-E enables an operator to remotely address people and deter unwanted activity. | En situaciones de supervisión por vídeo en directo, el AXIS C3003-E permite al operador dirigirse de manera remota a las personas y disuadirlas de cometer actos no deseados. |
I am nothing but the Lord of Heavens asking through His selected ones to address people, His servants, His servants, o people! | No soy nada pero el Señor de los Cielos pidiendo a través de Sus escogidos el dirigirse a la gente, Sus servidores, Sus servidores, Oh gente! |
Audio is also an important part of a surveillance system, as it allows operators to address people remotely–whether it is for standard access control purposes, sending out warnings or deterring undesired behavior. | El audio también es una parte importante de los sistemas de vigilancia, dado que permite a los operadores comunicarse con las personas de manera remota, tanto con fines de control de acceso como para enviar avisos o detener comportamientos inadecuados. |
Address people using Mr. or Mrs. or Ms. unless told to switch to a more informal form of address. | Dirección o las personas que utilizan el Sr. o la Sra. Sra. menos que se cambie a una forma más informal de dirección. |
You are so weak, you can't be able to address people. | Ustedes son tan débiles, no pueden ser capaces de dirigirse a la gente. |
Make eye contact and address people by name. | Establece contacto visual y trata a las personas por su nombre. |
They always address people looking for a job discourteously. | La forma de dirigirse a quienes demandan una plaza de trabajo es siempre grosera. |
Informal - Used to address people of the same age or younger, especially among close friends. | Informal: se usa con personas de la misma edad o más jóvenes, especialmente entre amigos cercanos. |
