Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Pensáis que la capacidad de adaptarse a las circunstancias y la resistencia son dos de los rasgos más importantes que puede tener un ejército.
You believe adaptability and resilience are the most important traits an army can have.
Pero la Organización debe adaptarse a las circunstancias cambiantes.
But the Organization must adapt to changing circumstances.
Un espíritu abierto para adaptarse a las circunstancias cambiantes.
An open spirit to adapt to the changing circumstances.
Considere adaptar su estilo para adaptarse a las circunstancias.
Consider adapting your style to suit the circumstances.
Los Estados miembros deben poder adaptarse a las circunstancias.
Member States must be able to adapt to circumstances.
Es capaz de adaptarse a las circunstancias cambiantes.
It is able to adapt to changing circumstances.
Simplemente sería una invención para adaptarse a las circunstancias después del hecho.
It would simply be an invention to fit the circumstances after the fact.
Evidentemente, nuestras preocupaciones han cambiado al adaptarse a las circunstancias del mundo actual.
Clearly, our concerns have changed to accommodate the circumstances of today's world.
Las soluciones a los problemas nacionales han de adaptarse a las circunstancias locales.
Solutions to national problems should be tailored to local circumstances.
El Mecanismo considera que tales estructuras están evolucionando para adaptarse a las circunstancias.
The Mechanism believes that these structures are evolving in order to adapt to circumstances.
Palabra del día
la cosecha