Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Me enamoré de mi mejor amiga, acuerdate.
I fell in love with my best friend, remember.
Mensaje: Si te sientes la envidia creciendo en el corazano, acuerdate a Hipolito.
Message: If you feel jealousy swelling into hateful envy, remember Hippolytus.
Es tu decisión, pero acuerdate hacer una diferencia.
It IS your decision, but, remember, it DOES make a difference.
Siempre acuerdate de los cumplidos que recibas.
Always remember the compliments you received.
Nuestra suerte tiene que cambiar en algún momento Solo acuerdate del repelente de insectos.
Our luck's got to change at some point. Just remember the bug spray.
Si hay algo que le sucedió a él, es importante acuerdate que ni tu o yo es el que lo hizo.
If anything did happen to him, it's important to remember that neither you or I is the one's that did it.
Para poder viajar desde y al aeropuerto, acuerdate de comprar el billete para las zonas ABC, ya que el aeropuerto está ubicado en la zona C.
Remember to purchase the ticket for Zones ABC, since the airport is located in Zone C, in order to be able to travel to and from the airport.
Siempre que lo llames y él no venga... Acuerdate de mi.
Whenever you call him and he doesn't come... you'll think of me.
Acuerdate, que su adversario es una mujer.
Remember, his opponent is a woman.
Acuerdate de darme tu correo electrónico, ¿vale?
Make sure I get your e-mail, all right?
Palabra del día
la medianoche