La gente de Karlsruhe también acudirán a la cita. | The people of Karlsruhe are also invited to this event. |
Como siempre, algunos de nuestros jugadores acudirán al evento. | As always, some K1ck players will be attending the event. |
Entonces acudirán a la persona más poderosa. | Then they'll turn to the person with the most power. |
Como resultado, a las reuniones siguientes acudirán cada vez menos participantes. | As a result, subsequent meetings will draw fewer and fewer participants. |
Sin embargo, las mujeres acudirán donde puedan. | However, women will go where they can. |
Nunca acudirán al Señor en vano. | Never will they seek the Lord in vain. |
Lógicamente, las empresas emisoras acudirán a las autoridades menos estrictas. | The issuing companies will naturally gravitate towards the least parsimonious authorities. |
Los jóvenes colonizadores de América acudirán a visitar la vieja Europa. | The young inhabitants of America will become visitors of old Europe. |
Algunos desarrolladores de Debian acudirán al congreso y atenderán un puesto. | Debian developers will attend the congress and will be staff a booth. |
Muchas personas acudirán allí para curaciones. | Many people will flock there for healings. |
