Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
To him belongs eternal praise. In the Hebrew language Psalm 111 is an acrostic poem.
En el idioma hebreo, el Salmo 111, es un poema en forma de acróstico.
An acrostic poem is a quick and easy form of poetry.
Un poema acróstico es una manera fácil y rápida de hacer poesía.
I wrote an acrostic poem.
Escribí un poema acróstico.
It's an acrostic poem.
Es un poema acróstico.
I wrote an acrostic poem.
Escribí un poema acróstico.
Note: Psalm 119 is an acrostic poem which means that each of its stanzas begins with one of the 22 letters of the Hebrew alphabet starting with the aleph and continuing in order through the tau.
Nota: El Salmo 119 es un poema acróstico puesto que cada una de sus estrofas empieza con una de las 22 letras del alfabeto hebreo comenzando con la alef y terminando con la tau.
It's an acrostic poem which means that each of its stanzas begins with one of the 22 letters of the Hebrew alphabet starting with the aleph and continuing in order through the tau.
Es un poema acróstico lo cual significa que cada una de sus estrofas inicia con una de las 22 letras del alfabeto hebreo, comenzando con la letra Alef y terminando, en orden, con la letra Tau.
Note: Psalm 119 is an acrostic poem which means that each of its stanzas begins with one of the 22 letters of the Hebrew alphabet starting with the aleph and continuing in order through the tau.
Nota: El Salmo 119 es un poema acróstico lo cual quiere decir que cada una de sus estrofas empieza con una de las 22 letras del alfabeto hebreo, dando inicio con la letra Alef y continuando en orden hasta la letra Tau.
I wrote an acrostic poem for my wife.
Le escribí un poema acróstico a mi esposa.
Palabra del día
aterrador