Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El solicitante deberá presentar pruebas que acrediten dicho cumplimiento.
The applicant shall provide evidence to demonstrate such compliance.
Por consiguiente, la Mesa propone que se acrediten.
Therefore, the Bureau suggested that they should be accredited.
No es necesario que los periodistas interesados se acrediten previamente.
It is not necessary for interested journalists to obtain prior accreditation.
Admitir brillantes, gente interesante, dedicados acrediten la integridad, la diligencia y la compasión.
Admit bright, dedicated, interesting people evidencing integrity, diligence and compassion.
La tarifa reducida solo se aplicará a las personas que lo acrediten mostrando la documentación correspondiente.
The reduced rate will only apply to people who prove showing documentation.
Decide que se acrediten a los Estados Miembros 18.237.935 dólares;
Decides that 18,237,935 dollars shall be credited to Member States;
Los gobiernos que acrediten tener capacidad operativa podrán asumir inmediatamente estas competencias. 2.
Governments that can demonstrate they have operating ability may immediately take up these jurisdictions. 2.
Decide que se acrediten 35.805.865 dólares a los Estados Miembros;
Decides that 35,805,865 dollars shall be credited to Member States;
Se entregará certificado de asistencia a quienes acrediten la participación en la jornada completa.
Certificate of attendance will be given to those who can prove participation in the whole day.
Las entradas canceladas o no utilizadas deben devolverse para que se acrediten en su cuenta.
TICKETS–Canceled or unused tickets must be returned for proper credit to your account.
Palabra del día
el inframundo