Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
En la época, la Funai acreditaba que ellos formaban parte de un grupo marubo. | At the time FUNAI believed that this isolated population belonged to a Marubo group. |
Fred Koelher (Seamus) aparece como estrella invitada, cuando en los demás episodios se acreditaba como co-estrella. | Fred Koehler (Seamus) appears as a guest star, where in all other appearances he was credited as a co-star. |
Pero se olvidaron de avisarle a Varnhagen, quien se acreditaba como director nombrado para el nuevo emprendimiento. | But they forgot to notify Varnhagen, who believed himself to be the appointed director of the new undertaking. |
El Comité Preparatorio adoptó, sin votación, una decisión por la que se acreditaba a las 11 organizaciones no gubernamentales. | The Preparatory Committee adopted without a vote a decision allowing those 11 NGOs to be accredited. |
El Instituto Nacional de Ciencias Forenses (INACIF) emitió entonces un informe médico que acreditaba que Mejía era incapaz de enfrentar un juicio por razones de salud. | The National Institute of Forensic Science (INACIF) issued a medical report, maintaining that Mejía was unable to stand trial for health reasons. |
El documento de la FIAMC de 2008 sobre la HV acreditaba además que las hormonas de los contraceptivos terminan en el medio natural polucionándolo. | FIAMC's 2008 document on Humanae Vitae showed that the hormones from contraceptives end up in the natural environment and contaminate it. |
A finales de 2016, la ministra de la juventud de la Federación Valonia-Bruselas, Isabelle Simonis, acreditaba oficialmente el SVI como organización de jóvenes. | By the end of 2016, Isabelle Simonis, the Wallonia-Brussels Federation minister of youth officially recognised the SVI as a Youth organisation. |
Evidentemente cansado pero feliz, el nuevo Campeón del Mundo levantó el trofeo que le acreditaba como ganador del trofeo y celebró efusivamente el triunfo. | Clearly exhausted but also elated the new World Champion raised the World Championship trophy and celebrated a stunning victory. |
A su juicio, ninguna de las dos acreditaba voluntad política y reiteró su punto de vista de que había muchas maneras de lograr la autodeterminación. | He felt that there was no political will on either side and reiterated his view that there were many ways to achieve self-determination. |
Por otra parte, un número de votantes mayor que el previsto se presentó en las oficinas representativas para votar, exhibiendo un certificado que acreditaba su condición de elector. | On the other hand, a higher number of voters than expected appeared at the representative offices to take the vote on the basis of an elector's certificate. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!