Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ocho semanas después de que publicaran mi teléfono celular, me acredité como periodista en un conferencia de prensa del candidato que remontaría todas las encuestas y decidí enfrentarlo en persona.
Eight weeks after they published my cell number, I obtained a press pass for a press conference for the candidate gaining momentum in the polls. I decided to confront him in person.
En cualquier caso, se le pedirá que acredite su edad.
In any event, they will be asked to prove their age.
Si es así, simplemente acredite la diferencia a mi cuenta.
If it is, simply credit my account with the difference.
Para ello, deberán mostrar el título de viaje que lo acredite.
For this, they must show the travel title that accredits it.
Organizaciones de salud (Proporcionar documentación que la acredite como tal).
Health Organizations (Provide documentation that proves as such).
Documento principal (documento oficial que acredite su identidad y estatus en Canadá).
Primary document (official document that proves your identity and status in Canada).
Para tramitar la solicitud, podremos pedirle que acredite su identidad.
To make the application, we may ask you to accredit your identity.
Para tramitar la solicitud, podremos pedirle que acredite su identidad.
To process the request, we may ask for proof of identity.
Documento principal (documento oficial que acredite su identidad y estado en Canadá).
Primary document (official document that proves your identity and status in Canada).
Loro Parque podrá solicitar al usuario cualquier documento que acredite su identidad.
Loro Parque may request the holder any document that proves his identity.
Palabra del día
el coco