Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Te acostumbraste a la cerveza y pasteles, nada de tortuga.
You get used to beer and cakes, no turtle.
Te acostumbraste a los 36 chorros de la tina.
You got used to the 36 jets in the tub.
Te acostumbraste a los 36 chorros de la tina.
You got used to the 36 jets in the tub.
Pero entonces te acostumbraste a ello y estuviste bien.
But then you got used to it and you were fine.
¿Cómo te acostumbraste a hacerla parar de llorar?
How did you used to get her to stop crying?
Sí, pero te acostumbraste a ser el centro de atención.
Yeah, but you got used to being the belle of the ball.
Y ahora te das cuenta que vas a tener que acostumbraste
And now you're gonna have to get used to it
Ahora tienes una formación nueva, ¿te acostumbraste fácilmente a ella?
Now you have a new line-up, did you get used to it easily?
Te gustaba mucho nadar cuando te acostumbraste.
You liked swimming when you got used to it.
¿Ya te acostumbraste a vivir en Boston?
Have you gotten used to living in Boston?
Palabra del día
anual