El tiempo de endurecimiento se acorta de 10 a 3 minutos. | The curing time is shortened from 10 to 3 minutes. |
Esto acorta la vida útil y rendimiento del equipo. | This shortens the useful life and efficiency of the unit. |
Esto mantiene estable la moto y acorta la distancia de frenado. | This keeps the motorcycle stable and shortens the braking distance. |
Tenéis que hacer vuestra elección ahora; el tiempo se acorta. | You must make your choice now; the time is growing short. |
Por lo tanto su altura se estabiliza y acorta el día. | Hence your height stabilizes and shortens later in the day. |
Entonces, cuando las caderas están en flexión, el psoas se acorta. | Then, when the hips are in flexion, the psoas is shortened. |
Afortunadamente, un trastorno somatomorfo no acorta la vida de una persona. | Fortunately, a somatoform disorder will not shorten a person's life. |
En las células cerebrales, el telomero no se acorta. | In our brain cells, the telomere does not shorten. |
Arrepentíos ahora; haced expiación, porque el tiempo se acorta. | Repent now; make atonement, for the time grows short. |
La diferencia de género se acorta, también en el área rural. | The gender difference is shrinking, including in the rural areas. |
