Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La Junta ha acordado un calendario de reuniones para 2008.
The Board has agreed a schedule of meetings for 2008.
TOGO expresó sorpresa por la reapertura de este texto acordado.
TOGO expressed surprise at the re-opening of this agreed text.
La Junta de Auditores ha acordado desasociar estos dos elementos.
The Board of Auditors has agreed to de-link these two elements.
Siria ha acordado poner sus armas químicas bajo control internacional.
Syria has agreed to put its chemical weapons under international control.
En su forma actual, REDD no puede ser acordado aquí.
In its current form REDD cannot be agreed to here.
Señor Presidente, hemos acordado una declaración conjunta con el Consejo.
Mr President, we have agreed a joint statement with the Council.
La joya fue entregado a tiempo, acordado y todo bien.
The jewel was delivered on time, agreed upon and all ok.
Se vende completamente amueblado, sujeto a inventario acordado y firmado.
Sold fully furnished, subject to agreed and signed inventory.
La duración del sonido y el tiempo entre tonos acordado.
The length of the sound and the time between tones agreed.
El precio acordado para cada caldera era € 260,00.
The agreed price for each boiler was € 260,00.
Palabra del día
el coco