Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La Misión aconsejó mejorar estos aspectos formales de las investigaciones.
The Mission advised improving these formal aspects of the investigations.
Le aconsejó, que dedicó su vida a las artes marciales.
Advised him, that he devoted his life to martial arts.
Bob Dylan me aconsejó volver a cantar en público.
Bob Dylan advised me back to sing in public.
Bueno, Anthony me aconsejó para quedarse con él después del divorcio.
Well, Anthony advised me to stay with him after the divorce.
El médico me aconsejó que permaneciera quieta durante mi embarazo.
The doctor advised me to lie still during my pregnancy.
Y mucha gente le aconsejó que no hiciera esa asamblea.
And many people advised him not to do that meeting.
Moldavia aconsejó fomentar la inclusión de los conocimientos tradicionales e indígenas.
Moldova advised encouraging the inclusion of traditional and indigenous knowledge.
Le aconsejó a la gente escribir menos contenido, y promocionar más.
He advised people to write less content, but promote more.
Mi médico me aconsejó que buscara la opinión de un cirujano.
My doctor advised me to seek the opinion of a surgeon.
El juez le aconsejó un par de veces para no hablar.
The judge advised him a couple of times not to talk.
Palabra del día
la lápida