Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Y a vosotros que acompañáis a estos niños: ¡gracias!
And to you who are accompanying these children: thank you!
¿Qué tal si lo acompañáis de unos cócteles?
What if you are accompaned by some cocktails?
Y a la dama que acompañáis, la he visto antes en alguna parte.
And the lady you accompany, I've seen her somewhere before.
Y me lo tomaría como un gran favor si todos me acompañáis.
And I'd take it as a great favor if you'd all accompany me.
¿Por qué vosotras dos no me acompañáis?
Why don't you two accompany me?
Vamos, lord Hastings. ¿Me acompañáis?
Come on, Lord Hastings, will you go with me?
Les acompañáis todo el camino.
You walk them all the way.
Les acompañáis todo el camino.
You walk them all the way.
¿Me acompañáis a mis aposentos?
Would you take me to my apartment?
¿Por qué no nos acompañáis?
Why don't you two join us?
Palabra del día
el acebo