Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
La ley requiere que los empleadores acomoden razonablemente a los empleados con discapacidades.
The law requires employers to reasonably accommodate employees with disabilities.
No podemos esperar diez años para que las cosas se acomoden.
We cannot wait ten years for things to fall in place.
Encontrá variedad de empresas, precios y horarios que se acomoden a tu viaje.
Find a variety of companies, prices and schedules that fit your trip.
Si lo necesitan, dales un momento para que se acomoden la toalla.
Give them a moment if they need to rearrange their towel.
¿Puedo solicitar que me acomoden en una habitación específica del hotel?
Is it possible to request accommodation in a specific room of the hotel?
Esto permite que cuatro adultos se acomoden en su interior con una comodidad suprema.
This allows four adults to be accommodated in supreme comfort.
Me quedaré un rato, y haré que se acomoden.
I'm gonna stick around, get 'em settled in.
Los acomoden en los pucheros separados y pongan a la peana bien iluminada.
Seat them in separate pots and put on well lit window sill.
Muy bien, no se acomoden.
All right, don't get comfortable.
¿Es posible que tenga siempre que esperar a que se acomoden?
Why is it that I always end up having to wait for you?
Palabra del día
el mantel