Este plugin es bien acomodaticia y puede agregarse a cualquier sitio web. | This plugin is well accommodative and can be added to any website. |
La política monetaria debe seguir siendo muy acomodaticia. | Monetary policy should continue to be very supportive. |
Sería erróneo adoptar una actitud acomodaticia ante sus errores o defectos. | It would be wrong to adopt an accommodating attitude towards their errors or shortcomings. |
Eso va de la mano con esa línea acomodaticia que tienen. | It goes in line with that whole accommodationist line that they have. |
¿Cómo llegó a ser una herramienta tal acomodaticia de las clases dominantes? | How did it become such a willing tool of the ruling classes? |
¿Se trata de una esperanza crítica, de una esperanza no meramente acomodaticia? | Is this a critical hope, not merely an accommodating one? |
Al mismo tiempo, la política monetaria de las economías avanzadas debería seguir siendo acomodaticia. | At the same time, monetary policy in the advanced economies should remain supportive. |
Tras la guerra civil, gozó de una posición privilegiada y acomodaticia. | After Spanish Civil War, he enjoyed a comfortable and favoured situation. |
Pero esta conducta acomodaticia de Chávez y compañía no ha aplacado a los reaccionarios. | But such compliant behavior by Chávez & Co. has not subdued the reactionaries. |
La semilla de lino- esto es una raíz satisfactoria de aceites Omega-3, que son acomodaticia en clima nervio. | Flax seed- this is a satisfactory root of Omega-3 oils, which are accommodative in nerve weather. |
