Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Este es un apartamento agradable, cómodo y muy bien acomodado.
This is a nice, comfortable and extremely well accommodated apartment.
El Mineriño ha acomodado aún mayores multitudes en el pasado.
The Mineirinho has accommodated even greater crowds in the past.
El grupo fue acomodado en la parte trasera del restaurante.
The group was seated in the back of the restaurant.
El hombre no quiere renunciar a lo que fue acomodado.
The man does not want to resign to what it was accommodated.
Se han acomodado en los elegantes despachos de las cancillerías.
They have been accommodated in the elegant offices of foreign ministries.
Su padre, bien acomodado, pertenecía a la administración pública.
His father, accommodated well, belonged to the public administration.
Quizás estás demasiado acomodado con Stan, Y yo soy tan neurotica.
Maybe you're too easygoing with Stan, And I'm too neurotic.
Parece como si estuvieras acomodado en el final del mundo.
Looks like you're sitting pretty at the end of the world.
Solo hasta que esté acomodado. ¿Por qué hace esto?
Just until he's settled. ~ Why are you doing this?
Me gustaría saber que estás acomodado y feliz.
I would like to know that you're settled and happy.
Palabra del día
la lápida