Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Francia es un país rico que podría acoger más extranjeros. | France is a rich country which could receive more foreigners. |
Un hotel que puede acoger seminarios (hasta 20 pers.) | A hotel that can host seminars (up to 20 pers.) |
Con sus 65 m² puede acoger hasta 6 personas. | With its 65 m² can accommodate up to 6 people. |
Este piso de 50 m² puede acoger hasta 4 personas. | This apartment of 50 m² can accommodate up to 4 people. |
Expresaron su reconocimiento a Turquía por acoger la reunión ministerial. | Expressed their appreciation to Turkey for hosting this ministerial meeting. |
La Capilla incluye además instalaciones para acoger recepciones y banquetes. | The Chapel further includes facilities to host receptions and banquets. |
Debemos acoger todo en el silencio de nuestra conciencia intemporal. | We must welcome everything in the silence of our timeless consciousness. |
Es muy raro para acoger una au pair en Letonia. | It is very uncommon to host an au pair in Latvia. |
¿Busca un lugar para acoger su próximo evento o conferencia? | Looking for a place to host your next event or conference? |
También se ofreció a acoger la RP24 en Ginebra, Suiza. | She also offered to host MOP 24 in Geneva, Switzerland. |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!