Pero en el último momento, me acobardé. | But at the last minute, I chickened out. |
Pensé en sufrir ansiedad, pero después me acobardé. | I thought about having anxiety, but then I chickened out. |
Cuando empezaron a llevarse a la gente, me acobardé y hui. | When they started hauling people away, I chickened out and ran. |
Me acobardé en la parada del bus. | I chickened out at the bus stop. |
¡Me acobardé y le dije que tenía clamidia! | I chickened out and said I had Chlamydia! |
Bueno, me acobardé un poco. | Well, you gotta admit, I punked out a little bit. |
Sí, me acobardé, pero... | Yeah, I chickened out, but... |
Que por un momento me acobardé. | That, for a moment, I flinched. |
Pero por lo menos no me acobardé. | But at least I stood. |
¡A último momento me acobardé y la besé en la mejilla! | The last moment, I chickened out and kissed her on the cheek. |
