Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Pero en el último momento, me acobardé.
But at the last minute, I chickened out.
Pensé en sufrir ansiedad, pero después me acobardé.
I thought about having anxiety, but then I chickened out.
Cuando empezaron a llevarse a la gente, me acobardé y hui.
When they started hauling people away, I chickened out and ran.
Me acobardé en la parada del bus.
I chickened out at the bus stop.
¡Me acobardé y le dije que tenía clamidia!
I chickened out and said I had Chlamydia!
Bueno, me acobardé un poco.
Well, you gotta admit, I punked out a little bit.
Sí, me acobardé, pero...
Yeah, I chickened out, but...
Que por un momento me acobardé.
That, for a moment, I flinched.
Pero por lo menos no me acobardé.
But at least I stood.
¡A último momento me acobardé y la besé en la mejilla!
The last moment, I chickened out and kissed her on the cheek.
Palabra del día
nevado