Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Parece que te estás aclimatando a la vida de un fugitivo.
Looks like you're getting acclimated to life on the run.
¿Cómo se está aclimatando Yoyonagi a su regreso?
How is Yoyonagi acclimating to her return?
Sé que todavía te estás aclimatando pero nos encantaría escucharte.
I know that you're still getting acclimated but we would love to hear from you.
Eso puede ser muy desafiante para quienes se están aclimatando a la conciencia dimensional superior.
This can be very challenging for those who are acclimating to higher dimensional awareness.
Se está aclimatando a las personas.
He's acclimating to people.
No, ellas solo se están aclimatando.
No, they're just getting settled in.
Todavía me estoy aclimatando, ¿sabes?
I'm still acclimatising, you know?
Supongo que me estoy aclimatando.
I guess I'm getting acclimated.
Ellos están aclimatando al público sobre información de lo que realmente está sucediendo en Marte.
They're sort of acclimating the public for information about what is really going on on Mars.
Todavía se está aclimatando a la cultura de consumo, así que solo vamos a compartir una botella de agua.
She's still acclimating to the consumer culture, so were just gonna split a bottle of water.
Palabra del día
la uva