Eso también debe aclararse en el contrato (cláusula de rescisión). | That should also be clarified in the contract (break clause). |
Algunas cosas necesitan aclararse en relación con este punto:1. | Several things need clarification in connection with this point:1. |
Esto es generalmente la primera pregunta, que debe aclararse. | This is usually the first question, that needs to be clarified. |
Unos días más tarde la historia del gobierno empezó a aclararse. | A few days later the government story started to unravel. |
Funcionó por un tiempo, pero luego las cosas comienzan a aclararse. | It works for a while, but then things start to unravel. |
Esto permite al campo de conciencia consciente profundizarse, aclararse y estabilizarse. | This allows the field of conscious awareness deepens, clarified and stabilized. |
Se observó que esta cuestión podría aclararse en el comentario. | It was noted that the matter could be clarified in the commentary. |
Es un tema que debe aclararse de manera sistemática. | It is an issue that needs to be clarified systematically. |
Es una cuestión de detalle que tiene que aclararse. | It is a matter of detail that needs to be clarified. |
Bueno las cosas están empezando a aclararse para mí. | Well, things are starting to get clearer for me. |
