The IACHR acknowledged receipt of such communication on August 16, 2005. | La CIDH procedió en el acuse de recibo de la referida comunicación el 16 de agosto de 2005. |
The State acknowledged receipt of the communications from the Commission. | El Estado acusó recibo de las comunicaciones de la Comisión. |
Pakistan acknowledged receipt of the request, but did not provide information. | Pakistán acusó recibo de la solicitud, pero no suministró información. |
Hydril acknowledged receipt of the order on 28 June 1990. | Hydril acusó recibo del pedido el 28 de junio de 1990. |
The Commission acknowledged receipt by letter of 15 January 2003. | La Comisión acusó recepción por carta de 15 de enero de 2003. |
Hydril acknowledged receipt of the order on 20 June 1990. | Hydril acusó recibo de dicha orden el 20 de junio de 1990. |
The State acknowledged receipt on March 6, 1991. | El Estado acusó recibo el 6 de marzo de 1991. |
On May 2, the Commission acknowledged receipt of that communication. | Con fecha 2 de mayo, la Comisión acusó recibo de dicha comunicación. |
The IACHR acknowledged receipt on August 19, 2008. | La Comisión Interamericana acusó recibo el 19 de agosto de 2008. |
The Commission acknowledged receipt of this communication on January 10, 2007. | La Comisión acusó recibo de esta comunicación el 10 de enero de 2007. |
