We cannot achieve peace at the expense of justice. | La paz no se puede alcanzar a costa de la justicia. |
Holding talks is the way to achieve peace, not waging war. | Es el diálogo lo que conduce a la paz, no la guerra. |
That was the only way to achieve peace and sustainable development. | Solo así se logra la paz y el desarrollo sostenible. La Sra. |
To achieve peace, we must do more. | Para ello, es necesario que hagamos más. |
Educated children and values are crucial to achieve peace. | Niños educados y valores son cruciales para lograr la paz. |
I was able to achieve peace between England and Spain. | Fui capaz de lograr la paz entre Inglaterra y España. |
De León is losing a tremendous opportunity to achieve peace. | De León está perdiendo una gran oportunidad para lograr la paz. |
How can we achieve peace and happiness in this material world? | ¿Como podemos alcanzar paz y felicidad en este mundo material? |
The Commission supports the efforts to achieve peace in Colombia. | La CIDH apoya los esfuerzos para lograr la paz en Colombia. |
The president is losing his great opportunity to achieve peace. | El Presidente está perdiendo su gran oportunidad para lograr la paz. |
