¿Saben qué porcentaje de los delitos antisociales es achacable a estos "nómadas"? | Do they know what percentage of anti-social offences is attributable to these 'travellers'? |
La culpa es achacable, en gran medida, al Estado. | The State is largely to blame. |
Esa reducción es achacable a los resultados insatisfactorios del sistema de abastecimiento de agua corriente en algunas zonas. | This reduction is attributed to unsatisfactory performance of the piped water scheme in some areas. |
Algunas partes interesadas afirmaron que todo perjuicio sufrido por la industria de la Comunidad era achacable al aumento del precio de la energía. | Some interested parties claimed that any injury suffered by the Community industry was linked to the rise in costs of energy. |
Las referentes al aislamiento se deben tanto a la perfilería como al acristalamiento, siendo la última característica solo achacable al acristalamiento. | The ones referring to insulation depend both on the profiles and on the glazing, whereas the last characteristic rests solely on the glazing. |
Los actuales propietarios de las instalaciones tendrán que soportar mayores costes por algo no achacable a ellos y habrá que invertir más dinero en garantías y otros gastos afines. | The current owners of facilities will also incur greater costs through no fault of their own, and more money will need to be spent on guarantees and suchlike. |
Tiene por lo que veo una desinformación no achacable a Habitat, ya que reservó a través de Esquiades y si necesitaba más información la debería haber solicitado y se la hubieran facilitado. | So I see a disinformation not attributable to Habitat, as it booked through Esquiades and if I needed more information I should have asked for it and provided it. |
La difícil situación de Rosselló no es solo achacable a la alianza del PPD con los defensores de la independencia para votar por Acevedo Vilá en la papeleta gubernatorial, si no a su propia estrategia de campaña. | Rosselló's predicament is not only attributable to the PDP alliance with independence supporters to vote for Acevedo Vilá on the gubernatorial ticket but to his own campaign strategy. |
No fue ninguna negligencia achacable a las criaturas intermedias, sus custodios temporales, uno primario y otro secundario, asignados a la protección del muchacho; tampoco era imputable al serafín guardián. | It was not chargeable to neglect by the midway temporal guardians, one primary and one secondary midwayerˆ having been assigned to the watchcare of the lad; neither was it chargeable to the guardian seraphimˆ. |
Para solventar esta situación, que no es achacable a los productores, y evitar que éstos sean penalizados injustamente, procede concederles un plazo suplementario para la presentación de las declaraciones de cosecha y de producción. | To resolve the problem, which is not the fault of the producers, and to avoid their being unjustly penalised, those producers should be granted an extension for the submission of harvest and production declarations. |
