Mientras se acostumbra, no os acercaréis a él. | Until he gets used to us, I'm going to keep all of you away from him. |
Ciertamente, con el paso del tiempo os acercaréis más mutuamente y compartiréis vuestro conocimiento y experiencias. | Certainly with the passing of time you will draw close to each other, and share your knowledge and experiences. |
Entonces os acercaréis al Señor y tendréis una conversación profunda del corazón con el Señor. | Then you will become close to the Lord and deep conversations in the heart will take place. |
Y hasta qué punto con atención os acercaréis a la pregunta de la felicitación, depende la reacción de su mitad. | And from that, how attentively you will approach a congratulation question, reaction of your half depends. |
Además que sobre las terrazas podéis poner las tinas con los colores, que se acercaréis aún más a la imagen creada. | Especially as on terraces you can put tubs with flowers, than will even more come nearer to the created image. |
Si se acercaréis a las ruinas de la fortaleza Chembalo, ante usted se abrirá el panorama de la bahía Balaklavsky. | If will approach to ruins of a fortress of Chembalo before you the panorama of the Balaklavsky bay will open. |
Os acercaréis a los días venideros con gran confianza y conocimiento que la victoria eventual sobre el mal existente, estará con Mi Hijo. | You will approach the days ahead with great trust and knowledge that the eventual victory over the existing evil will be with My Son. |
Os acercaréis a los días venideros con gran confianza y conocimiento que la Victoria Final sobre el mal existente, estará con Mi Hijo. | You will approach the days ahead with great trust and knowledge that the eventual victory over the existing evil will be with My Son. |
Si será acertado habrá su descanso con un pequeño niño, depende hasta qué punto es responsable usted se acercaréis a la elección del hotel. | Whether will be successful there will be your rest with the small child, depends on that, how responsibly you will approach a choice of hotel. |
Si su tarea — escribir 15 páginas del informe, esto, hasta habiendo empleado a la persona, que pasará por usted todo el trabajo de investigación científica, no os acercaréis a su ejecución. | If your task—to write 15 pages of the report, that, even having employed the person who will carry out for you all research work, you will not come nearer to its performance. |
