Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Con acerbo desencanto, Lincoln se sentó a escribir esta carta a Meade.
In bitter disappointment, Lincoln sat down and wrote Meade this letter.
Su odio no había sido tan acerbo.
Their hatred had not been so bitter.
Y podrá buscar relaciones posesivas para escapar de ese acerbo sentido de aislamiento.
He may look for possessive relationships to escape the biting sense of loneliness.
Sentí un amargor fuerte, acerbo; en un momento toda mi boca quedó adormecida.
I felt a strong, pungent bitterness; in a moment my whole mouth was numb.
La Carta, estoy convencido de ello, se integra así plenamente en el acerbo político comunitario.
The Charter therefore, I am convinced, properly belongs to the political acquis communautaire.
Su sabor recuerda al de la espinaca, aunque el de la acelga es más intenso y acerbo.
The taste is reminiscent of spinach, but is comparatively more intense and savory.
Con acerbo odio ellos deseaban matarle mientras él estaba salvando vidas e impartiendo felicidad a muchedumbres.
They were hunting His life with bitter hatred, while He was saving life and bringing happiness to multitudes.
Stolfi es acerbo, ingenioso, y sin descanso en atravesar las grandes biografías – aunque algunos de sus lectores lo encontrarán agotador.
Stolfi is acerbic, witty, and tireless in skewering the great biographers—although some of his readers might find it tiresome as well.
Schengen se ha incorporado -lo decíamos antes- al acerbo, pero esto se ha hecho en un marco muy poco transparente.
Schengen has been incorporated, as we said earlier, into the acquis, but it has been done with very little transparency.
La gente se volvió en contra de los ministros con un odio acerbo y los reconvinieron, diciéndoles: Vosotros no nos advertisteis.
The people turned upon the ministers with bitter hate, and reproached them, telling them, You have not warned us.
Palabra del día
el maquillaje