Estos nuevos chakras acentuarán su viaje hacia la cuarta luz. | These new chakras will enhance your journey into the fourth light. |
Tu relación con tu cuerpo, tu placer y tus sentidos se acentuarán. | Your relationship to your body, pleasure & senses will all be heightened. |
Como resultado, su rostro se volverá más grande y sus rasgos se acentuarán más. | As a result, her face actually will become larger and her features more distinct. |
Apretada la cintura ruche decoradas acentuarán la curva encantadora y explicar el carácter de una mujer. | Tight ruche waist decorated will accent the charming curve and explain the character of a female. |
En este tour podrás participar en una serie de actividades que acentuarán aún más tu experiencia en Maragogi. | On this tour you will engage in a number of activities to better enhance your experience at Maragogi. |
Algunos hechos ilustran sobre la emergencia de un nuevo contexto. Todo indica que sus efectos se acentuarán en los próximos años. | Certain events illustrate the emergence of a new context and everything indicates that their effect will be accentuated in the next years. |
Por otra parte, habrá acontecimientos que acentuarán e incrementarán el puntual advenimiento del texto y de Monjoronson más pronto que tarde. | On the other hand, there will be developments that enhance and augment the timely approach of the text and Monjoronson sooner than later. |
Si tienes inclinaciones literarias, entonces las mismas se acentuarán en esta etapa de tu vida y es probable que publiques tus escritos. | If you have literary inclinations, they will be accentuated at this stage of your life and it is possible that you will be published. |
Las discrepancias se acentuarán a causa de la reciente decisión del Gobierno de congelar las reducciones arancelarias en esos sectores entre el año 2000 y el 2005. | The discrepancies will be accentuated with the Government's recent decision to freeze tariff reductions for these industries between 2000 and 2005. |
Con la persecución ya comenzada, las dificultades económicas y la presión fiscal que condenaba a la miseria sobre todo a los más pobres se acentuarán. | When the persecution began, the financial difficulties and the fiscal pressure that threw the poorest out on the street became worse. |
