También se puede usar el carácter de escape de Windows PowerShell, un acento grave (`), aunque no mejore la legibilidad. | You can also use the Windows PowerShell escape character, a backtick (`), although it may not improve readability. |
Por ejemplo: 'un niño ''tranquilo''' El resultado de este comando es el siguiente: un niño 'tranquilo' Para obligar a Windows PowerShell a interpretar literalmente las comillas dobles, utilice un carácter de acento grave. | For example: 'don't' The output of this command is: don't To force Windows PowerShell to interpret a double quotation mark literally, use a backtick character. |
Los verbos de dos sílabas tienen todos el acento grave en el infinitivo. | Two-syllabic verbs all have the grave accent in the infinitive. |
Ahí está el acento grave. | There's the accent grave. |
El carácter de acento grave (`) (ASCII 96) es el carácter de continuación de Windows PowerShell. | The backtick (`)(ASCII 96) is the Windows PowerShell continuation character. |
El carácter de acento grave (`) es el carácter de continuación de línea. | The backtick characters (`) are line continuation characters. |
El carácter de acento grave (`) es el carácter de continuación de línea en Windows PowerShell. | The backtick character (`) is the line continuation character in Windows PowerShell. |
El carácter de acento grave (`) en el comando es el carácter de continuación de Windows PowerShell. | The backtick (`) in the command is the Windows PowerShell continuation character. |
Los caracteres especiales en Windows PowerShell comienzan con el carácter de acento grave (ASCII 96). | The special characters in Windows PowerShell begin with the backtick character, also known as the grave accent (ASCII 96). |
La siguiente curva ilustra el tono del acento grave de una palabra sueca.*tala = to speak. | The following curve illustrates the pitch of the grave accent with the Swedish word *tala = to speak. |
