Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Aún se podría avanzar más en este sentido si hubiese más Estados Partes que accediesen a la práctica de las inspecciones en serie.
Further progress in this regard could be achieved if additional States Parties were to agree to the use of sequential inspections.
Monica necesitaba encontrar una solución para que los estudiantes accediesen únicamente a sus carpetas sin limitarles a utilizar siempre una estación de trabajo concreta.
Monica needed a way to give the students access to their folder and only their folder without tying them to a specific workstation.
Era importante que los gobiernos accediesen a la primera Conferencia de las Partes dispuestos a designar candidatos específicos, con ejemplares de sus historiales profesionales para su distribución.
It was important that Governments arrive at the first Conference of the Parties ready to nominate specific candidates, complete with copies of their curriculum vitae for distribution.
Se arrodilló junto a su yojimbo y empezó a rezar a los kami, rogando a los ahora asustados espíritus que accediesen a su petición y curasen a su amigo.
He kneeled next to his yojimbo and began praying to the kami, begging the now-frightened spirits to heed his call and heal his friend.
El Comité hizo un llamamiento urgente a los rebeldes armados para que accediesen a celebrar conversaciones e instó a todas las partes en Burundi a trabajar en aras de la reconciliación nacional y de una paz viable.
It urgently appealed to the armed rebels to agree to take part in talks and called on all the Burundi parties to work for national reconciliation and sustainable peace.
El tercer paquete energético generó oportunidades desde el p unto de vista del mercado, y el paquete climático desde una perspectiva de reglamentación, para que nuevos inversores y operadores accediesen al mercado europeo de la energía.
The third energy package created the opportunity from a market perspective, and the climate package from a regulatory perspective, for newer investors and operators to enter the European energy market.
Por todas estas razones, yo pediría a todos los colegas que accediesen a nuestra propuesta de que se incluya en el orden del día del jueves una declaración de la Comisión sobre la exportación fraudulenta de carne bovina procedente del Reino Unido.
For all these reasons I would ask you, ladies and gentlemen, to agree to our request for a Commission statement on Thursday on the fraudulent export of beef from the United Kingdom.
Es totalmente incomprensible porqué el Parlamento Europeo ha defendido en la votación de hoy ante todo los intereses de la industria y no se ha esforzado en aprobar un informe que previese que accediesen al mercado el menor número posible de biocidas.
It is therefore utterly incomprehensible why, in voting today, the European Parliament has above all looked after the interests of industry, rather than trying to adopt a report which seeks to minimize the quantity of biocidal products being placed on the market.
Puede imaginar un menú de voz como una serie de contenidos a la que le gustaría que accediesen los llamantes.
You can imagine a voice menu as a grouping of similar content which you would like your callers to access.
Se reflexionó sobre la posibilidad de que los divorciados y vueltos a casar accediesen a los sacramentos de la Penitencia y la Eucaristía.
The synod father also considered the possibility of giving the divorced and remarried access to the Sacraments of Penance and the Eucharist.
Palabra del día
la lápida