Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Bueno, me gustaría, pero parece que has acaparado ese mercado.
Well, I would, but seems like you've cornered that market.
Él salvó mi vida, pero él fue acaparado por el Mitanni.
He saved my life, but he was captured by the Mitanni.
He acaparado toda la diversión del neutralizador durante 30 años.
I've hogged all the neutralizer fun for 30 years.
Barney ha acaparado toda la atención hoy con hacer de Terminator.
Barney's getting all the attention today with this Terminator thing.
Quizá si no hubieras acaparado todos los materiales.
Maybe if you didn't hog all the materials.
Solo que él ha acaparado gran parte de tu tiempo.
Only that he has been taking up a great deal of your time.
Y por supuesto su poder, fue acaparado por el resto de nosotros.
And of course his power was carved up by the rest of us.
Ahora mismo, tiene el mercado acaparado.
Right now, he's got the market cornered.
Pero él representa una irrupción juvenil en el gobierno cubano acaparado por octogenarios.
Yet he represents a youthquake in a Cuban leadership of octogenarians.
¿Por qué no te has acaparado a Linda?
Why haven't you taken Linda off the market?
Palabra del día
aterrador