Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Cada vez que acallo mi mente y abro mi corazón siempre me lleva a ti.
Any time I quiet my mind and clear my heart, it always leads me to you.
Kiyoshi acalló su impaciencia, echando raíces en el suelo.
Kiyoshi clamped down on his impatience, rooting himself in the earth.
Una estricta campaña en los medios acalló la protesta.
A heavy crackdown on the media silenced protest.
El asunto se acalló rápida y completamente, mientras sl sacerdote se recuperaba.
The matter was hushed up quickly and thoroughly, as the priest recovered.
De todos modos, el éxito del lanzamiento acalló bastantes críticas.
However, the successful launch silenced many critics.
El Sida se acalló, pero continúa difundiéndose.
AIDS has gone quiet, yet it continues to spread.
La confusión se acalló.
The confusion is hushed.
Toda voz se acalló.
Every voice was hushed.
Komori acalló a los kami del agua, para que los barcos se pudiesen acercar sin ser detectados.
Komori quieted the water kami so that the ships could approach without detection.
Se acalló todo sonido.
Every sound was hushed.
Palabra del día
el maquillaje