Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Luego están los rostros de quienes nos abusaron directamente.
Then there are the faces of those who directly abused us.
Ellos abusaron de sus poderes espirituales para fines egoístas.
They misused their spiritual powers for selfish purposes.
Pablo fue halagado por hipócritas quienes luego le insultaron, abusaron, y vituperaron.
Paul was flattered by hypocrites who then reviled, abused and slandered him.
Se nos dice que abusaron del último y perdido acceso a lo antiguo.
We are told that they abused the latter and lost access to the former.
En otro país los policias abusaron una amistad mia y se rieron.
In another country police abused a friend of mine and they laughed about it.
Hubo personas que abusaron del espacio democrático y que no debieron estar allí.
Some people abused the democratic space and should not have been there.
Todo lo que sabemos es que cientos de hombres abusaron de ella brutalmente.
All that we know that hundreds of men had used her brutally.
A lo largo del camino cayó en manos de traficantes que abusaron de él.
Along the way, he fell into the hands of smugglers who abused him.
En hecho, ella vino de una familia quebrada y la abusaron como niño.
In fact, she came from a broken family and she was abused as a child.
Sé que abusaron de ese niño.
I know that boy was molested.
Palabra del día
el hombre lobo