En mis presentaciones también deseo abundar sobre este tema. | During my presentations I also want to elaborate on this topic. |
Futuros estudios podrían abundar sobre este dato desde distintas perspectivas de análisis. | Future studies could expand on this data analysis from different perspectives. |
Ver el capítulo 3, más adelante, para abundar sobre esta cuestión. | See Chapter 3, below, for discussion of that point. |
No voy abundar sobre el contenido del libro. | I won't delve into the book's content. |
(PL) Señor Presidente, quiero abundar sobre el tema de Kaliningrado, puesto que representa un gran reto. | (PL) Mr President, I would like to expand on the topic of Kaliningrad, as it does represent a great challenge. |
Creo que el mensaje se explica bastante bien por sí solo, pero quisiera abundar sobre unos pocos puntos respecto al método. | I think the message is fairly self-explanatory, but I would like to expand on a few points regarding the method. |
No quisiéramos abundar sobre los antecedentes relativos a los derechos históricos y jurídicos de Bolivia sobre las costas del Océano Pacífico. | We do not wish to further elaborate on Bolivia's historical and legal rights to the coast of the Pacific Ocean. |
Muy pronto se desvanecieron los compromisos de Washington. No es necesario abundar sobre la promesa de que la OTAN se convertiría en un ente más político. | There is no need to comment on the promise that NATO would become a more political organization. |
La secretaria de la Familia, Yolanda Zayas, quien encabeza el comité, se expresó satisfecha con el encuentro, aunque declinó abundar sobre lo discutido. | The committee chairwoman, Family Secretary Yolanda Zayas, said she was pleased with the meeting but declined to comment on what was discussed. |
La secretaria de Justicia, Anabelle Rodríguez, confirmó la información a través de su oficial de prensa Zulma Raíces, pero no quiso abundar sobre cuáles son las medidas. | Justice Secretary Anabelle Rodriguez confirmed the information through her spokeswoman, Zulma Raices, but declined to explain the measures further. |
