Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Ahora pasamos por períodos similares a los organismos multicelulares; abstraemos nuestros métodos de registro, presentación y procesamiento de información.
We're going through the same levels that multi-cellular organisms have gone throughabstracting out our methods of recording, presenting, processing information.
Y si nos abstraemos de la materia culinaria, lo mejor de este lugar es el enclave donde se ubica y la decoración, basada en motivos arabescos, muy bien cuidada.
Culinary matters aside, the best thing about this place is the building itself and the carefully planned décor based on arabesque motifs.
Las líneas de expresión de la cara se vuelven algo rígidas, los ojos casi o completamente cerrados, a medida que vamos hacia adentro de nosotros mismos y nos abstraemos de este mundo.
The lines of the face become somewhat rigid, the eyes mostly or wholly closed, as he retires into himself and into abstraction from this world.
Si abstraemos ciertos elementos de la práctica buddhista para nuestro uso particular, sin perseguir el refugio en sí mismo, nuestros esfuerzos no pueden ser considerados como la verdadera práctica de las enseñanzas del Buddha.
Even if we abstract certain elements of practice for our personal use without first taking refuge, our efforts cannot count as the actual practice of the Buddha's teaching.
Nos abstraemos en una especie de sucedáneo, basándonos en derechos humanitarios, una especie de ejército al servicio de ideas vagas, de un ideal, cuyos peligros la Historia nos ha mostrado más de una vez.
We fall back on a kind of ersatz army based on humanitarian rights, a kind of army in the service of vague ideas, of an ideal, the dangers of which have many times been shown in history.
¡Acomodados confortablemente en nuestros sofás a la noche, o en los fines de semana, durante nuestro descanso después de las actividades diarias, nos abstraemos mentalmente de preocupaciones y del movimiento electrizante de lo cotidiano para observar lo que otros hacen o interpretan!
Accommodated comfortably on our couches at night, on weekends or during rest after our daily activities, we become abstracted mentally from the concerns and from every day's electrifying drive to observe what others do or interpret!
Podemos intentarlo todo para ser generosos en nuestra conducta, pero cuando nuestros propios intereses están involucrados, nos abstraemos en nosotros mismos volviéndonos indiferentes a los intereses de otros.
We may try our best to be unselfish in our behaviour, but when our own interests are involved we become self-absorbed and indifferent to the interests of others.
Palabra del día
el espantapájaros