They represent abstract ideas and principles using concrete characters, figures, and events. | Representan ideas y principios abstractos usando personajes, figuras y eventos concretos. |
This did not mean kind thoughts, abstract ideas, detachment from reality. | Esto no ha significado buenos pensamientos, abstracción, separación de la realidad. |
In Science we sometimes simplify complex, abstract ideas using analogies and models. | En la Ciencia a veces simplificamos ideas complejas y abstractas usando analogías y modelos. |
Discussing abstract ideas and issues. | Debatir sobre ideas y asuntos abstractos. |
Children should experience producing, buying, and selling, which can provide the foundation for discussions of more abstract ideas later on. | Deben conocer posteriormente experiencias en producción, compra y venta, que les pueden dar el fundamento de discusiones sobre ideas más abstractas. |
The graphic artists at Flexsin completely understand that their primary job is to give shape and form to abstract ideas, notions and wishes. | Los artistas gráficos de Flexsin comprenden fehacientemente que su labor primordial es darle forma a ideas, conceptos y deseos abstractos. |
It's also a great example of how whenever we deal with anything abstract—ideas, emotions, feelings, concepts, thoughts—we inevitably resort to metaphor. | También es un ejemplo de cómo, cuando lidiamos con algo abstracto, como ideas, emociones, sentimientos, conceptos, pensamientos, inevitablemente apelamos a la metáfora. |
Measuring units. The measuring units invented to measure the dimensions of any phenomenon, are completely abstract ideas and their creation is absolutely arbitrary. | Las unidades de medida que se han inventado para cuantificar las dimensiones de un fenómeno cualquiera, son conceptos totalmente abstractos, y su invención es totalmente arbitraria. |
This is the cunning ploy to try to bridge the gap between the Union and its citizens, instead of ceasing to impose abstract ideas and harassment through regulations and directives. | Esta es la astuta argucia de intentar salvar el abismo entre la Unión y sus ciudadanos en vez de dejar de imponer abstracciones y acosos mediante reglamentos y directivas. |
To enter the conceptual dimension of dreams you must first daydream: our customers will be able to fantasize about their dream bedroom through the abstract ideas of the best designers. | Para entrar en la dimensión abstracta de los sueños primero debes soñar con los ojos abiertos: a través de las abstracciones de los mejores diseñadores, nuestros clientes podrán fantasear sobre el dormitorio de sus sueños. |
