Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
El ajetreo de la ciudad puede parecer que le abruma.
The bustle of the city can seem to overwhelm him.
¡Si el gran número de ellos no nos abruma primero!
If the sheer number of them doesn't overwhelm us first!
Zuco 103 abruma al público con los sonidos sensuales calientes.
Zuco 103 overwhelms the audience with warm sultry sounds.
Cuando su ira le abruma, dejar que se fuera en paz.
When your anger overwhelms you, let him get out peacefully.
Cuando la vida te abruma, no te concentres en tus problemas.
When life overwhelms you, don't focus on your problems.
Un vino blanco sutil, con una breve crianza que no abruma.
A subtle white wine, with a brief but not overwhelming ageing.
Tan lleno de características como es, NordVPN nunca le abruma para usar.
As full of features as it is, NordVPN never overwhelms you to use.
La carga El peso que nos abruma, que nos impide reaccionar.
The burden The weight that overwhelms us, that prevents us from reacting.
No puedo resistir el dolor que me abruma.
I cannot resist the grief that overwhelms me.
La estructura de la oración desafía, pero no abruma.
The sentence structure challenges, yet does not overwhelm.
Palabra del día
el zorro