Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Palabra por palabra
Ejemplos
Es esencial abrocharte el cinturón cada vez que viajas en un carro. | It is essential to buckle-up every time you ride in a car. |
Como cuando vas en coche, lo mejor que puedes hacer al subirte al autobús es abrocharte el cinturón de seguridad (si el autobús tiene cinturones de seguridad). | As with riding in a car, the best thing to do on the bus is buckle up (if the bus has seatbelts). |
Un hábito, como abrocharte el cinturón de seguridad. | A habit, just like buckling your seat belt. |
No olvides abrocharte el cinturón de seguridad. | Don't forget to fasten your safety belts. |
Gana puntos por abrocharte el cinturón, y no sobrepases el límite de velocidad o serás penalizado. | Get points for buckling your seatbelt, and don't go over the speed limit or you'll be penalized. |
Si bien puede parecerte sensato abrocharte el cinturón de seguridad en el campo, te darás cuenta que casi ningún agricultor se lo abrocha. | In the field, while it may seem like common sense to buckle your safety belt, you'll find almost no farmers strapping themselves in. |
Añadir entrada a tu perfil Publicado el 22/12/2015 CAMARA INTERIOR El mejor lugar para disfrutar de un rally es en el interior del coche que corre, así que ponte cómodo y sobre todo no olvides abrocharte el cinturón. | Published on 2015/12/22 ONBOARD CAMERA The best place to enjoy a rally is being inside one of the cars racing, so make yourself comfortable and don't forget to fasten your belt. |
Tienes que abrocharte el cinturón de seguridad aunque viajes en el asiento de atrás. | You must fasten your safety belt even when travelling in the back seat. |
Si quieres que te lleve al centro comercial, necesitas abrocharte el cinturón. | If you want me to give you a ride to the mall, you need to fasten your seat belt |
Palabra al azar
¡Tirar los dados y aprender una palabra nueva ahora!
¿Quieres aprender inglés?
¡Aprende inglés gratis!