Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
¿Por qué no te abrigas ahí también, cariño?
Why not wrap it down there too, honey?
A lo mejor, te abrigas porque empieza a hacer frío.
Maybe you wrap yourself up because it's cold...
También se que todavía abrigas dudas sobre mi existencia en ti.
I know, too, that you still entertain doubts about My existence in you.
Pero te abrigas bien.
But I want you all wrapped up.
Él sabe que abrigas interrogantes y conflictos, y desea darte las respuestas y soluciones a los mismos.
He knows that you have questions and problems, and He wants to give you the answers and solutions.
Pero solo en la medida en que inconscientemente te has identificado a ti misma con ello. Recuerda, las creencias que abrigas acerca de quien eres, ya sea si son conscientes o inconscientes, SIEMPRE tienen consecuencias.
But only to the extent that you have unconsciously identified yourself with it.Remember, the beliefs you entertain about who you are, whether they are conscious or unconscious, ALWAYS have consequences.
¿Cómo te abrigas tú en invierno?
How you stayin' snug this winter?
Cada resentimiento que abrigas pasa por alto completamente lo que tu hermano es.
It overlooks entirely what your brother is.
Piensa luego en los resentimientos aparentemente insignificantes que abrigas en contra de aquellas personas a quienes aprecias e incluso crees amar.
Then think of the seemingly minor grievances you hold against those you like and even think you love.
Cuando estés en perfecta quietud por un instante, cuando el mundo se aparte de ti y las vanas ideas que abrigas en tu desasosegada mente dejen de tener valor, oirás Su Voz.
When you are still an instant, when the world recedes from you, when valueless ideas cease to have value in your restless mind, then will you hear His Voice.
Palabra del día
aterrador