Accent
Traducción
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
Ejemplos
Seguimos abrigando la esperanza de que no se pierda esta oportunidad.
We continue to hope that this opportunity will not be missed.
Muchos de nosotros lo hicimos abrigando grandes esperanzas.
Many of us did so with great hope.
Ministerio A los Pobres: Proporcionando comida, vistiendo, abrigando.
Ministry To Poor: Providing food, clothing, shelter.
El Grupo del Partido Popular Europeo sigue abrigando reservas sobre esa idea.
The Group of the European People's Party continues to have reservations about this idea.
Seguimos abrigando esperanzas de que podremos volver a abordar esta cuestión.
We still have hopes that we will be able to return to this issue.
La salvación no podrá ser tu único propósito mientras sigas abrigando otros.
Salvation cannot be the only purpose you hold while you still cherish others.
En el caso de que puedas estar abrigando viejas emociones por respeto a tus padres.
For instance you may still be harboring old emotions in regards to your parents.
Persistirá mientras se siga abrigando el pensamiento que le dio vida.
It will remain no longer than the thought that gave it birth is cherished.
Se coloca al hilt con las armas, descuidando cualquier armadura y abrigando el más skimpiest de protectores.
It is loaded to the hilt with weapons, neglecting any armor and harboring the skimpiest of shields.
Pero las encuestas del fin de semana muestras que otros votantes están abrigando dudas con respecto al candidato.
But weekend polls show other voters harboring increasing doubts about Schwarzenegger.
Palabra del día
el higo