Y le daba un abrazo apretado y lleno de cariño. | And he would give her a hug full of affection. |
En el calor ameno de un abrazo apretado. | In the affable warmth of a tight hug. |
Esme sostuvo a Alice y Jasper en un abrazo apretado. | Alice and Jasper were still in Denali. |
Esme sostuvo a Alice y Jasper en un abrazo apretado. | Alice and I share a brief glance. |
Sin embargo, usted puede encontrarse en los brazos de su amor, y él shkolmyjq que firme abrazo apretado y no dejarías ir? | However, you may find yourself in the arms of your love, and he shkolmyjq you firmly tight hug and would not let go? |
Llegará el día en que recibiré tu abrazo apretado de nuevo y sonriendo, como siempre, tú mirarás a los buenos ángeles que te acompañan y con serenidad, repetirás: Este es mi nieto. | A day will come when I will receive your tight hug again and smiling, as always, you will look at the good angels that accompany you and will, serenely, repeat: This is my little grandson. |
Photo by Thiago Cerqueira on Unsplash Ten hijos para recibir esa sonrisa y abrazo apretado cuando llegas a casa y oír que tú eres la persona más importante del mundo entero para ese pequeño ser. | Have children so you can receive that tight hug when you get home, and feel that you are the most important person in the whole world for that little being. |
