Siempre quise decir esto... abróchate el cinturón de seguridad. | Always wanted to say this— fasten your seat belt. |
Así que toma asiento, abróchate el cinturón y a disfrutar. | So take your seat, fasten your belt and enjoy. |
Siempre quise decir esto... abróchate el cinturón de seguridad. | Always wanted to say this— fasten your seat belt. |
Rose, hazme un favor, abróchate el cinturón. | Rose, do me a favor, fasten your seat belt. |
Rose, hazme un favor, abróchate el cinturón. | Rose, do me a favour fasten your seat belt. |
¡Esta va a ser una publicación larga, así que abróchate el cinturón! | This is going to be a long post, so buckle up! |
En cuanto entres en un coche, siempre abróchate enseguida el cinturón. | When you get into a car, always buckle up right away. |
Siéntate, abróchate el cinturón y siente la velocidad. | Sit back, buckle yourself in and feel the acceleration. |
Así que prepara tu mochila, abróchate el cinturón, ¡y en marcha! | So pack your bag, buckle up, and get on the road! |
Siéntate y abróchate el cinturón. | Sit back and put on your seat belt. |
