Yeah well, that's the thing about being a superhero. | Si bueno, esa es la cosa de ser un superheroe. |
Tell them what you have learned about being a peacemaker. | Dile lo que has aprendido acerca de ser un pacificador. |
He taught me everything I know about being a marshal. | Me enseñó todo lo que sé sobre ser un marshal. |
I don't understand what's so seductive about being a victim. | No entiendo qué es tan atrayente de ser una víctima. |
And the school's not just about being a better dad. | Y la escuela no trata solamente sobre ser mejor padre. |
She won't even know the first thing about being a princess. | Ella ni siquiera sabe la primera cosa sobre ser una princesa. |
But... I wouldn't know much about being a good man. | Pero... yo no sabía mucho sobre ser un ben hombre. |
What's the best part about being a vampire? | ¿Cuál es la mejor parte sobre ser un vampiro? |
All you do is complain about being a victim. | Todo lo que haces es quejarte de ser la víctima. |
The beautiful Emily dreams about being a famous rock singer. | La bella Emily sueña con ser una cantante de rock famosa. |
