En estudios en animales preñados, los interferones han provocado a veces aborto. | In studies in pregnant animals, interferons have sometimes caused miscarriage. |
En las mujeres sometidas a tratamiento para la fertilidad, existe un riesgo ligeramente mayor de aborto. | In women undergoing fertility treatment there may be a slightly higher risk of miscarriage. |
Dispositivos no eléctricos de aborto: | Non-electrical disable devices: |
Según las observaciones realizadas con otros interferones alfa y beta, no puede descartarse un aumento del riesgo de aborto. | Based on observations with other alpha and beta interferons, an increased risk of abortions cannot be excluded. |
Esto es debido a que Myfenax puede causar aborto espontáneo o daño al feto, incluyendo problemas con el desarrollo de los oídos. | Myfenax may cause spontaneous abortions or damage, including problems with development of the ears, to your unborn baby. |
Esto es debido a que CellCept puede causar aborto espontáneo o daño al feto, incluyendo problemas con el desarrollo de los oídos. | This is because CellCept may cause spontaneous abortions or damage, including problems with development of the ears, to your unborn baby. |
Esto es debido a que CellCept puede causar aborto espontáneo o daño al feto, incluyendo problemas en el desarrollo de los oídos. | This is because CellCept may cause spontaneous abortions or damage, including problems with development of the ears, to your unborn baby. |
Esto es debido a que Micofenolato mofetilo Teva puede causar aborto espontáneo o daño al feto, incluyendo problemas con el desarrollo de los oídos. | Mycophenolate mofetil Teva may cause spontaneous abortions or damage, including problems with development of the ears, to your unborn baby. |
Si se presenta un embarazo mientras se toma Faslodex, la paciente debe ser informada de los posibles riesgos para el feto y del riesgo potencial de aborto espontáneo. | If pregnancy occurs while taking Faslodex, the patient must be informed of the potential hazard to the foetus and potential risk for loss of pregnancy. |
Cuando se efectúen despegues con un RVR de 400 m o menor, se establecerá un entrenamiento para cubrir los fallos de sistemas y de motores que den lugar tanto a la continuación del despegue como a su aborto. | Where take-offs are conducted in RVRs of 400 m and below, training must be established to cover systems failures and engine failure resulting in continued as well as rejected take-offs. |
